Перевод: с польского на английский

с английского на польский

pod niebiosa

См. также в других словарях:

  • niebiosa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. niebiosaos, Mc. niebiosasach || rzad. niebiosabiesiech {{/stl 8}}{{stl 7}} podniośle o niebie (w zn. 2.) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zdać się na łaskę niebios. Zrządzenie niebios.{{/stl 10}}{{stl 18}}ZOB. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • niebiosa — Wynosić, wychwalać kogoś, coś pod niebiosa «bardzo kogoś lub coś chwalić, zachwycać się kimś, czymś»: Przyjechał do Krakowa opromieniony zachwytami kolegów warszawskich, którzy wychwalali go pod niebiosa (...). T. Kwiatkowski, Panopticum …   Słownik frazeologiczny

  • pod — «przyimek łączący się z rzeczownikami (lub innymi wyrazami pełniącymi ich funkcję) w narzędniku lub bierniku» 1. «tworzy wyrażenia określające zlokalizowanie lub skierowanie czegoś poniżej jakiegoś przedmiotu oraz wyrażenia oznaczające przedmiot… …   Słownik języka polskiego

  • niebiosa — blp, D. niebiosabios, Ms. niebiosabiosach (niebiosabiesiech) 1. «podniośle o niebie pozornym sklepieniu nad Ziemią» Ciemna kopuła niebios. Błękit niebios. Już ostatnie perły gwiazd zmierzchły i na dnie niebios zgasły. (Mickiewicz) ◊ Wynosić,… …   Słownik języka polskiego

  • niebiosy — Wynosić, wychwalać kogoś, coś pod niebiosa «bardzo kogoś lub coś chwalić, zachwycać się kimś, czymś»: Przyjechał do Krakowa opromieniony zachwytami kolegów warszawskich, którzy wychwalali go pod niebiosa (...). T. Kwiatkowski, Panopticum …   Słownik frazeologiczny

  • wychwalać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wychwalaćam, wychwalaća, wychwalaćają, wychwalaćany {{/stl 8}}{{stl 7}} chwalić kogoś bardzo, ponad miarę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wychwalać czyjeś zalety. Wychwalać uroki miejscowości uzdrowiskowej. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wychwalać — kogoś, coś pod niebiosa zob. niebiosa …   Słownik frazeologiczny

  • wynosić — Wynieść kogoś, coś na piedestał zob. piedestał 1. Wynieść kogoś na ołtarze zob. ołtarz 4. Wynieść skądś całą skórę, głowę, życie zob. życie 22. Wynosić kogoś, coś pod niebiosa zob. niebiosa …   Słownik frazeologiczny

  • wynieść — dk XI, wynieśćniosę, wynieśćniesiesz, wynieśćnieś, wynieśćniósł, wynieśćniosła, wynieśćnieśli, wynieśćniesiony wynosić ndk VIa, wynieśćnoszę, wynieśćsisz, wynieśćnoś, wynieśćsił, wynieśćnoszony 1. «niosąc usunąć coś skądś, wziąć coś skądś i… …   Słownik języka polskiego

  • Als die Welt verloren — (polnisch: Gdy się Chrystus rodzi) ist ein polnisches Weihnachtslied eines unbekannten Verfassers, das in der Übersetzung von Gustav Kucz und auch im polnischen Original 1993 in das deutschsprachige Evangelische Gesangbuch (EG) aufgenommen wurde …   Deutsch Wikipedia

  • sławić — ndk VIa, sławićwię, sławićwisz, sław, sławićwił, sławićwiony podn. «głosić czyjąś sławę, opiewać, chwalić» Sławić czyjeś cnoty, czyjeś czyny, zasługi. Sławić kogoś pod niebiosa …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»